Et là, stupeur et tremblements : la quelque peu revêche employée affirme avec aplomb qu'il n'y a pas d'autre randonnée que celle faite la veille. Mouais... on est entourés de montagne, le Japon est la paradis des marcheurs, et pas une seule randonnée alentours ?
Du coup, on suit les conseils de notre hôte qui nous avait indiqué une partie de la montagne où il doit y avoir un sentier débouchant sur une jolie cascade. Après être arrivés dans le coin approximatif désigné, on trouve un sentier et des bouts de tissu rose fluo, que l'on suit donc. Pas de cascade en vue, ce qui me donne envie de rebrousser chemin une fois les bouts rose fluo disparus, mais Aurélien adore le sentier en pleine nature, avec le bruit d'un ruisseau de montagne, donc on poursuit.
Photos :
De retour dans la vallée, on tombe sur un fermier en train de récolter le riz :
Puis on décide de s'engager sur un "torekkingu coosu" (trekking course en japonais) avec pour but un lac.
Photos :
On a beaucoup aimé :
Le lendemain matin, nous sommes repartis pour Tokyo, et le choc fut rude quand nous débarquâmes à Shibuya, sa foule, ses magasins, ses spots, ses hauts-parleurs...
(admirez le bel emploi du passé simple ! d'ailleurs je conseille à qui souhaite réviser le passé simple, les quatre formes du subjonctif, les accords, et toutes autres structures grammaticales complexes, de lire dans sa traduction française officielle "le pauvre coeur des hommes" de Natsume Sozeki).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire